1-888-871-8953 info@alaperfection.ca
<!-- Facebook Pixel Code --> <script> !function(f,b,e,v,n,t,s) {if(f.fbq)return;n=f.fbq=function(){n.callMethod? n.callMethod.apply(n,arguments):n.queue.push(arguments)}; if(!f._fbq)f._fbq=n;n.push=n;n.loaded=!0;n.version='2.0'; n.queue=[];t=b.createElement(e);t.async=!0; t.src=v;s=b.getElementsByTagName(e)[0]; s.parentNode.insertBefore(t,s)}(window,document,'script', 'https://connect.facebook.net/en_US/fbevents.js'); fbq('init', '296814750718135'); fbq('track', 'PageView'); </script> <noscript> <img height="1" width="1" src="https://www.facebook.com/tr?id=296814750718135&ev=PageView &noscript=1"/> </noscript> <!-- End Facebook Pixel Code -->

UNE PROFONDE PASSION POUR LES LANGUES OFFICIELLES DU CANADA

On estime à 1,5 milliards le nombre de locuteurs anglais dans le monde entier. Au Canada, 68 % des citoyens (soit 22,5 millions) ne connaissent que la langue officielle majoritaire du pays. Avec 650 000 anglophones au Québec même, il n’est donc pas nécessaire d’aller bien loin pour avoir accès à un marché d’intérêt. À la Perfection offre aux entreprises et aux professionnels des services de traduction et de coaching linguistique pour les aider à mieux communiquer avec leurs clients anglophones. Nous nous efforçons de proposer des solutions de traduction et d’apprentissage linguistique clés en main de qualité, qui sont à la fois efficaces et rentables.

Nous offrons des services de traduction qui permettent aux petites et moyennes entreprises du secteur manufacturier de tirer le maximum de leur budget de traduction avec des traductions percutantes et de haute qualité, et favorisons ainsi leur croissance sur le marché canadien. Grâce à nos programmes de coaching linguistique privés ou en entreprise, les professionnels et cadres apprennent l’anglais avec efficacité et peuvent ainsi mettre immédiatement en pratique leurs nouveaux acquis.

Notre équipe passionnée comblera tous vos besoins linguistiques et aidera votre entreprise à briller sur le marché canadien. Notre équipe de traducteurs exceptionnels cumule plus de 30 ans d’expérience dans les domaines de la traduction, de la révision et de la correction d’épreuves dans une vaste gamme de secteurs d’activité. Marie-Eve, votre coach linguistique certifiée et accréditée, prends personnellement en charge votre apprentissage de l’anglais pour vous propulser sur la voie du bilinguisme.

MOT DE NOTRE FONDATRICE

Depuis mon entrée au baccalauréat en enseignement de l’anglais langue seconde en 2001, je cherchais une méthode de transfert des connaissances linguistiques plus efficace que l’approche directive que l’on m’avait enseignée. J’ai eu la chance de découvrir récemment un programme de certification des coaches linguistiques où j’ai pu acquérir les outils me permettant de travailler avec les professionels et les cadres, tout comme un coach d’affaires le ferait mais pour l’apprentissage des langues.

Mon parcours en bref : Après l’obtention de mon B.Ed., j’ai enseigné l’anglais langue seconde et le français langue seconde à des adultes, ainsi qu’à des élèves des écoles publiques de la première à la douzième année. Je suis née à Rimouski, où j’ai grandi avant de m’établir à Hamilton, en Ontario. Je travaille aussi comme traductrice depuis quinze ans, dont cinq années en traduction technique.

J’ai fondé À la Perfection pour combler le fossé linguistique et, ainsi, aider les propriétaires et les cadres d’entreprises anglophones à conquérir le marché francophone. Nous offrons entre autres une approche de traduction clé en main ainsi que des programmes de coaching linguistique privés et en entreprise axés sur les résultats.

J’ai toujours été passionné par la maîtrise des deux langues officielles du Canada ainsi que pour le partage des joies de chacune d’elles avec les jeunes et les moins jeunes. D’autre part, grâce à mes rôles d’adjointe administrative, de traductrice et même de mère, j’ai développer mes propres méthodes pour favoriser l’efficacité et l’organisation de tout projet.

Technophile et disciple assidue de la philosophie du « Travail intelligent », j’atteins mes objectifs grâce à une utilisation judicieuse de la technologie. J’ai à cœur d’aider les entreprises à travailler plus efficacement avec leur contenu bilingue, tout en m’assurant du rendu clair et de la bonne adaptation de leur message aux besoins et aux demandes spécifiques du marché canadien.